每日經濟新聞 2016-09-05 02:20:31
出典:《尚書·五子之歌》。原文:皇祖有訓,民可近不可下,民惟邦本,本固邦寧。
釋義:人民才是國家的根基,根基牢固,國家才能安定。
在新的起點上,我們將堅定不移推進公平共享,增進更多民眾福祉。民惟邦本,本固邦寧。堅持以人民為中心,就要扎扎實實體現在經濟社會發展各方面各環節。
我們將順應人民對美好生活的向往,不斷提高人民生活質量和水平,健全公共服務體系,擴大中等收入者比重。特別是要加大對困難群眾精準幫扶力度,在2020年前實現現行標準下5700多萬農村貧困人口全部脫貧,貧困縣全部摘帽。改革開放以來,中國使7億多人擺脫貧困,占全球減貧人口的70%以上,為世界減貧事業作出了重大貢獻。中國將繼續為全球反貧困作出貢獻。我們將更加注重公平公正,在做大發展蛋糕的同時分好蛋糕,從人民最關心最直接最現實的利益問題出發,讓百姓有更多成就感和獲得感。
習近平
在二十國集團工商峰會開幕式上的主旨演講(摘要)
如需轉載請與《每日經濟新聞》報社聯系。
未經《每日經濟新聞》報社授權,嚴禁轉載或鏡像,違者必究。
讀者熱線:4008890008
特別提醒:如果我們使用了您的圖片,請作者與本站聯系索取稿酬。如您不希望作品出現在本站,可聯系我們要求撤下您的作品。
歡迎關注每日經濟新聞APP